QLOOKアクセス解析
  
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
個人で和訳されてる人のブログやなんかのリンクです。半分自分用
多分訳出の時に無意識に影響を受けていると思います。
順次追加。
4は歌ものが多いでございます。



Pursuing My True Self和訳

ちっちゃいアマリリス
Pursuing my true self
http://amaryllissapphyrus.blog31.fc2.com/blog-entry-367.html

720
歌詞訳できた!
http://720yen.blog119.fc2.com/blog-entry-88.html

ECSTASY
Pursuing My True Self
http://2bclass.blog52.fc2.com/blog-entry-559.html

undefined variable
Pursuing My True Self
http://playlog.jp/gyokuto/blog/2008-09-12(アーカイブ)

-戯言草紙- The Indoor Life with the cat.
ペルソナ4 Expert 19日目
http://d.hatena.ne.jp/sisui_ro/20080804

ペルソナ4 OP 和訳入り(動画です)
http://www.youtube.com/watch?v=6aWcghaf7oI



Reach Out To the Truth和訳

気付かなかったこと、気付けなかったこと、気付きたかったこと
ペルソナ4戦闘曲和訳
http://shiroinohaiya.blog42.fc2.com/blog-entry-472.html

feat.NASHIMARU
足りない頭でP4歌詞を翻訳してみる企画③
http://haseko1243.blog37.fc2.com/blog-entry-111.html



Heaven和訳

undefined variable
Heaven
http://playlog.jp/gyokuto/blog/2008-10-15-1(アーカイブ)

feat.NASHIMARU
足りない頭でP4歌詞を翻訳してみる企画④
http://haseko1243.blog37.fc2.com/blog-entry-114.html



Signs Of Love和訳

十五夜ブレンド~玉露と抹茶~
ペルソナ4 訳
http://yaplog.jp/jyugoya/archive/537#BlogEntryExtend

undefined variable
Signs Of Love
http://playlog.jp/gyokuto/blog/2008-10-18(アーカイブ)

feat.NASHIMARU
足りない頭でP4歌詞を翻訳してみる企画②
http://haseko1243.blog37.fc2.com/blog-entry-94.html



Your Affection和訳

feat.NASHIMARU
足りない頭でP4歌詞を翻訳してみる企画①
http://haseko1243.blog37.fc2.com/blog-entry-39.html

undefined variable
Your Affection
http://playlog.jp/gyokuto/blog/2008-10-15(アーカイブ)



Heartbeat, Heartbreak和訳

undefined variable
Heartbeat, Heartbreak
http://playlog.jp/gyokuto/blog/2008-10-18-1(アーカイブ)
関連記事
スポンサーサイト
  
トラックバック
トラックバックURL
→http://katakurikatakori.blog69.fc2.com/tb.php/153-54ef7668
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


     
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。